Globálne banky zaostrujú svoj pohľad na zlato

Ak by ste mohli urobiť len jedinú investíciu do komodít v roku 2007, nakúpte zlato, odporúča Deutsche Bank AG's Richardson.

Louise Yamada sees gold surpassing $730 this year on its way to $3,000 within a decade. She is the managing director of Yamada Technical Research Advisors in New York and former head of technical research at Citigroup.

Yamada said that gold is becoming Wall Street's darling again in 2007 due to "The swooning U.S. dollar, which has become a proxy for the slowing American economy and the nation's humiliating lack of success arranging regime change in Iraq, banning weapons of mass destruction in North Korea and Iran and reducing its trade and budget deficits."

Yamada now has lots of company among the world's biggest financial institutions. Deutsche Bank AG's chief metals economist, Peter Richardson, made gold his favorite pick for 2007. JPMorgan Chase & Co. analysts John Normand and Jon Bergtheil on Dec. 7 said only corn might rival gold as the best bet while Merrill Lynch & Co. analyst Michael Jalonen elevated gold's value through 2010.

``If you can only make one commodity investment,'' gold is the ``choice for 2007,'' said Deutsche Bank AG's Richardson from his office in Melbourne.

Source: GoldE


"In the absence of the gold standard, there is no way to protect savings from confiscation through inflation. There is no safe store of value."   Alan Greenspan